Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Codename102
Гость
Гость
04 марта 2009 в 22:02:27
Спасибо конечно, но как можна после такого замечательного перевода первого сезона слушать мужика, который читает все тексты с одной интонацией и без всякого чуства???? Я разочарован.
Роман Моривон
rmiheev2014 | Постоянный зритель
rmiheev2014 | Постоянный зритель
15 декабря 2020 в 12:55:57
сколько людей, столько и мнений, кому-то как раз нравится наоборот глянь в официальной озвучке лучше приключения сабрины
wargo2
Гость
Вот тут не совсем правильно.
Когда перевоз одноголосый, и БЕЗ интонаций, тогда - всё гуд, от переводчика отвлекаешься и не замечаешь, а слушаешь чувства и интонации самого актёра (Хауса и т.д.) Это для меня самый лучший вариант - еще с времён "видеосалонов"
Но вот когда этот переводчик начинает кривляться, пытаясь изображать какие то интонации - спасибо, не надо! Мы хью лори смотрим, а не вас, извините!
Гость
04 апреля 2009 в 11:25:48
Codename102 писал(а): Спасибо конечно, но как можна после такого замечательного перевода первого сезона слушать мужика, который читает все тексты с одной интонацией и без всякого чуства???? Я разочарован.
Вот тут не совсем правильно.
Когда перевоз одноголосый, и БЕЗ интонаций, тогда - всё гуд, от переводчика отвлекаешься и не замечаешь, а слушаешь чувства и интонации самого актёра (Хауса и т.д.) Это для меня самый лучший вариант - еще с времён "видеосалонов"
Но вот когда этот переводчик начинает кривляться, пытаясь изображать какие то интонации - спасибо, не надо! Мы хью лори смотрим, а не вас, извините!
bullauge
Гость |
Гость |
20 июля 2009 в 20:33:38
Brbelka писал(а): Я с огромным удовольствием посмотрела первый сезон! Крутая игра актеров, озвучка, все супер! Второй сезон смотреть невозможно - его озвучивали какие-то педики (ни к кому ни чего личного)!Полностью согласен. Где скачать взять английскую версию?
Вери дисапойнтед!
amihsaru
Гость
Гость
08 августа 2009 в 16:53:11
Начинал смтреть с пятого сезона и по нисходящей.. 5, 4 , 3 сезон отличная многоголосная озвучка.. а 1 и 2 невозможно сомтреть.
FrozenGreg
Гость |
Гость |
23 августа 2009 в 10:07:42
одноголосый перевод самый-самый :)
так держать, и спасибо!
так держать, и спасибо!
zzaahhh
Гость |
Гость |
22 сентября 2009 в 22:11:27
на первых минутах первой серии первого сезона вырвалось непроизвольное ха-ха
я только начинаю смотреть
сценарий отличный
но игра актеров впечатляет
и хочу спросить
"а что, белобрысый ассистент упадет в шахту
лифта как Джо из Friends?"
голос переводчика утомляет
я только начинаю смотреть
сценарий отличный
но игра актеров впечатляет
и хочу спросить
"а что, белобрысый ассистент упадет в шахту
лифта как Джо из Friends?"
голос переводчика утомляет
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Гость | Оценка серии: 10 из 10