Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Zergero NY
Zergero4eg | Постоянный зритель |
Zergero4eg | Постоянный зритель |
25 мая 2016 в 23:30:03
Супер! если бы пиписку мужика во весь экран не показали то еще круче было бы
DanilaBass
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 мая 2016 в 23:32:52
Господа,а почему ходоки напали на коричневых тёлок?Они же и создали ходоков!Нипанятна!(((((
Zergero NY
Zergero4eg | Постоянный зритель |
Zergero4eg | Постоянный зритель |
25 мая 2016 в 23:34:26
[quote="NatashaIv"]Название серии надо было перевести "Вход" или лучше "Ход" раз по-лостовски Hold The Door - Стой у входа или Запри ход - по-аммедиавски. А кстати интересно по-русски ХОД по-английски ДОР, вместе - ... Мартин умничка он всё предвидел.
[/quote]
Смотря какой англииский
так оно либо Дор либо Доо
[/quote]
Смотря какой англииский
так оно либо Дор либо Доо
Lexey1977
Гость
Гость
25 мая 2016 в 23:36:11
[quote="Zergero4eg"] Супер! если бы пиписку мужика во весь экран не показали то еще круче было бы[/quote]А как же Европейские ценности нарочито прививаемые им пендостскими партнёрами? )))
Garmatt
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 мая 2016 в 23:37:55
[quote="DanilaBass"]Господа,а почему ходоки напали на коричневых тёлок?Они же и создали ходоков!Нипанятна!((((([/quote]
Создатели вирусов в секретных лабораторях врят ли имеют к нему иммунитет, например.
Создатели вирусов в секретных лабораторях врят ли имеют к нему иммунитет, например.
Tuns89
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 мая 2016 в 23:39:35
Это чё калека пацан всё таки в реале в прошлом побывал, что даже Ходора Ходором сделал? Он же вроде только воспоминания и видения видел))) Прям петля времени, как в фантастике, бредово выглядит))))
Tuns89
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 мая 2016 в 23:41:21
[quote="DanilaBass"]Господа,а почему ходоки напали на коричневых тёлок?Они же и создали ходоков!Нипанятна!((((([/quote]
Дак ты видел как они их создавали?))))Поэтому и напали))))
Дак ты видел как они их создавали?))))Поэтому и напали))))
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель
В переводе Амедиа было "Держи ход"...
В итоге по русски чтоб получилось Ходор!)[/quote]
У лоста более удачно обыгран перевод. "Держи ход" оч топорно,тем более для амедиа.....[/quote]
Как можно назвать более удачным перевод из которого слово Ходор не может получится? Да у студии Кравец для Амедии отлично вышло с их "Затвори ход". Смысл сцены закрыть и держать дверь. Затворить синоним закрыть, дверь - проход (ход) и найух дословные переводы.